Журавли

Это такая красная песня одна что я узнал в прошлом году но я никогда на самом деле учился его текст который русский что более литературный. Просто слушаю красивую музыку в исполнении трех красивых россисских девушк с очень тюркской внешностью. Они не были полностью тюркскими но также они не являются полностью белыми россисскими и из етого я вспомнил как мой друг индийского происхождения в теоретическом физике один раз сказал мне как некоторые самых красивых девушк в мире тюркскые.

но вчера у меня некоторое время любуясь её текстами и это был с помощью страница на энциклопедии байду у которым китайский перевод. И снова я чувстую что текст этих советских песен по английски его содержание его чувство очень иностранный но по китайски они такие что один может чувствовать глубокие эмоции в словах и великий дух и мужество россисского народа.

Его же текст ниже

Слова Р Гамзатова
Музыка Я Френкеля
Мне кажется порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю нашу полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей.
Они до сей поры с времен тех дальних
Летят и подают нам голоса.
Не потому ль так часто и печально
Мы замолкаем, глядя в небеса?
Летит, летит по небу клин усталый,
Летит в тумане на исходе дня,
И в том строю есть промежуток малый,
Быть может, это место для меня.
Настанет день, и с журавлиной стаей
Я поплыву в такой же сизой мгле,
Из-под небес по-птичьи окликая
Всех вас, кого оставил на земле.
Мне кажется порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю нашу полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей…

Его писатель дагестанц и я помнил что там авары эта этническая группа.

Я также думаю о как не как Китае не у России его собственный Ютуб и из этого один может сказать что не у России полный суверенитет интернета и Ютуб единственное место где я могу смотреть музыкальные клипы советских песень не мы все знаем что в Китае там не Ютуб. Может быть что Россия должна создать россисский ютуб.

Advertisements